Культура

Трансильванське коріння буковинської Маланки

У Білорусі я почув, що слово «блискавка» по-білоруськи звучить, як «маланка». У старогрецькій мові слово «мелан» означає «чорний» і пов’язане з діонісійськими персонажами Мелан, Меланіс, Мелантея, Меланіпп, Меланфій.

Веселий карнавал з переодяганнями, характерний для свята Маланки, нагадує святкування на честь бога радості та виноробства Діоніса. В Евріпіда є запис міфа про народження Діоніса від фіванської царівни Семели й Зевса.

Коли Семела за намовлянням ревнивої Гери попросила Зевса з’явитися перед нею в своїй подобі, то Зевс спалив Семелу блискавою, але врятував недоношеного сина, якого виростили німфи.

Отож походження Діоніса пов’язане з блискавкою. Діоніс був не грецьким божеством, а фракійським.

Північна частина Фракії знаходилася в Трансильванії, що межує з сучасною Буковиною, тому найбільш автентичне свято Маланки збереглося саме на Буковині, де на Маланки відбуваються великі театралізовані змагання між селами і районами.

Такого розмаху святкування Маланки, як на Буковині, немає в жодному іншому куточку України. І дивно, чому українське телебачення досі не перетворило буковинську Маланку на подію національного значення.

Володимир Даниленко

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *