Культура

Володимира Даниленка читатимуть грецькою мовою

У Греції вийшов роман сучасного українського письменника Володимира Даниленка «Капелюх Сікорського». Це белетризована біографія видатного американського авіаконструктора українського походження, творця перших гелікоптерів Ігоря Сікорського. Книжку видало видавництво «Πνοή». Переклала роман Оксана Терещенко.

У анотації до грецького видання написано: «Через затримку авіарейсу в засніженому аеропорту Бориспіль зустрічаються двоє незнайомих чоловіків, один із яких розповідає неймовірну історію про те, як на успіх видатного авіаконструктора Ігоря Сікорського вплинули жінка і капелюх. Насичений реальними подіями, роман розкриває життя видатної особистості своєї епохи.

«Капелюх Сікорського» – історія кохання, яке пробудило пристрасть до конструювання авіаційної техніки. Ця невідома сторінка таємних любовних стосунків авіаконструктора з жінкою спричинила до появи у світі гелікоптера. Але ця книжка не лише про палку любов Ігоря Сікорського до Кароліни Гулій, яка тривала все його життя, а й до українців, які покинули окуповану Батьківщину й запропонували свої талант і знання країні, в якій оселилися».

Ось що сказала про твір директорка видавництва Какія Ксиді: «Я дуже полюбила цю книжку, засновану на реальних подіях, через які ми спостерігаємо за відкриттям гелікоптера та вдосконаленням літаків. Нарешті грецькі читачі мають змогу познайомитися з цією дивовижною історією і з нею увійти в інший світ. Сподіваюсь, ця подорож буде гарною!»

Презентація книжки відбудеться 4 грудня в Афінах.

Оксана Лозинська

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься.