Тільки так можна здолати «двоязичіє».
Для Казахстану проблема не менш актуальна, ніж для України. Я це знаю, бував у Алма-Аті — столиці і в Алмати, вже не столичному місті.
В мене там друзі, в тому числі й казахи, і деякі з них навіть не знають рідної мови, а сам Алмати зрусифікований був, думаю, більше, ніж Київ. І ось відмова в Казахстані від російської — то для нас приклад, як проблема вирішується.
Не треба вимірювати, наскільки українцями є українці російськомовні. Деякі такими справді є, воюють на фронті чи працюють для держави, але товкти воду в ступі в питанні мовному в спосіб дискусій — безнадійно.
Справа вирішується просто: тільки державна мова є робочою, офіційною на всіх рівнях!
Громадянин України має право спілкуватися в приватному житті, в громадських організаціях типу земляцтв тощо мовою, якою забажає. Але тільки державна має звучати у Верховній Раді, Кабміні, в кожній мерії чи сільраді, в лікарні і крамниці…
Василь Портяк