Якось Фейсбук видалив мій допис про Росію від 7 квітня 2022 року — часу, коли наша армія відкинула росіян від Києва. Когось дуже “ранило” слово Рашка. Думаю, це слово відфільтрував прекрасний і всемогутній ШІ, якого я вважаю ворогом номер 1, бо він забере роботу у перекладачів, редакторів і письменників.
ШІ — ворог вільної думки. Вже й нинішня література така, наче її пишуть не живі люди, а роботи. Ця література нагадує писання ШІ, бо в ньому присутній ідейний, емоційний, естетичний стандарт, яким керуються нинішні прозаїки (радше прозаїкині), а ШІ — це ніщо інше як стандарт, одностайність, середній рівень.
Мистецтво ж жодних стандартів не визнає, мистецтво цікаве, коли його творці формулюють несподівані ідеї, використовують небачені досі форми чи вдаються до оригінальної мови.
Що я можу сказати про нинішні книжки й кіно? Переважно вони такі ж, як і оці стандартні різдвяні й новорічні листівочки, написані ШІ. Так хочеться, щоб на них хоч якась помилка була, щоб ти міг припустити, що слова ці написані не ШІ.
Люди, не використовуйте стандатні ШІ-листівки, напишіть кілька власних слів, бо все, зроблене людиною, має вагу і значення.
Роксана Харчук