У Видавничому Домі «Букрек» погодив до друку свою нову книгу «Моя карнавка». Найбільше мене тішить, як з’явилось доповнення до назви…
Тиждень тому, відколи погодили всі макети й тексти, я зітхнув з полегшенням. У Видавництві я пояснював, що ця книга є своєрідною збіркою найулюбленіших оповідань, які я підібрав собі як подарунок до шестидесятиліття.
З такими думками і настроєм я повертався додому.
Вже перед хатою вирішив зайти на базарчик, щоб купити домашнього сиру.
Дружина навчила мене, що якщо я хочу вершковий сир, то у жіночки, що торгує, спершу маю розпитати про сметану, яка теж зазвичай є у неї. Якщо сметана машинована, то сир буде пісний. Тому, важливо, щоб сметана була збираною.
Коли я на базарчику побачив жіночок, що торгують молочними продуктами, попрямував відразу до них. У першої ж продавчині я спитав, чи сметана в неї збирана?
Відповіді я не почув.
Бо наступної миті телефонував редактору Мирославі Бацай і просив, щоби до назви «Моя карнавка» додали «Збиране».
Тож згодом матиму книгу-підсумок:
«Моя карнавка. Збиране».
Валентин Ткач