Культура

Моґур української поезії

Поезіє, порятувала
ти плоть мою не раз, не два.
Ти голову оповивала,
коли палала голова.
Не хочу більше того дива –
я і в повітрі знав межу.
Прости, коли говорю: мстива,
але я знаю, що кажу.

(Василь Герасим’юк. Поет у повітрі. Львів. 2002).

У Всесвітній день поезії трохи поезії. Герасим’юк — сей моґур української поезії межі тисячоліть — є напівмістичним, напівреальним гуцульським богом з ріжними ликами і зламаним носом.

У його слові таїна, у його слові гірські потоки, у його слові боротьба гуцула з природніми стихіями. У його слові так багато любови, що дивуєшся, як у ньому прозирає ще й людина.

Головне, що цей Поет є.
Він у повітрі.
Ловіть його слово.

Євген Баран

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *