Культура

В рідну землю зі столичної висотки

Поета Миколу Ткача поховали на батьківщині — у Сахнівці Менського району на Чернігівщині. А відспівали в чернігівському кафедральному соборі святої Катерини.

Знаний етнолог, поет, професор, дослідник нашої прадавньої минувщшини, зокрема, «Слова о полку Ігоревім», яке він прочитав, яко українець — Микола Ткач повернувся додому. В рідну землю повернувся зі столичної висотки.

Для мене Микола Ткач, крім усього, заменитий тим, що розшифрував давнющу авдіївську щедрівку чи колядку «Ак у райку в осім барку!». Я не знав її значення, просто малим викрикував отого «Акурайка» — а хто він такий, далебі ніхто не знав. Микола Ткач розшифрував: «Як у райку в цьому домку». Розшифрував зі санскриту! З першої мови білої раси в моїй Авдіївці збереглася ця щедрівка! І хто після цього посміє щось молоти про ущербність української мови?

Зрештою, і в Чернігові є Болдині гори — від слова «болд», що на саскриті таки значить «дуб». Підіть туди — там і зараз дуби ростуть!

Тож і свою дилогію публіцистичних записів я назвав – «Акурайку» та «В осім барку». Дякуючи Миколі Ткачу.

Спочивайте з миром, Миколо Михайловичу!
Ви славно потрудилися.

Василь Чепурний, «Сіверщина»

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *