Спорт

«Правильні» акценти довкола Селезньова

Після матчу 9 туру української футбольної Прем’єр-Ліги, в якому зустрічалися «Дніпро-1» (Дніпро) та «Колос» (Ковалівка), в підтрибунному приміщенні сталася суперечка між головним тренером господарів хорватом Ігорем Йовічевічем та форвардом гостей Євгеном Селезньовим. «Відповідай українською», — в якийсь момент сказав Селезньову Йовічевіч.

Селезньова це дуже обурило, і він почав емоційно пояснювати опоненту, що хорват не має права розповідати йому в його країні, якою мовою розмовляти… Бійки вдалося уникнути лише завдяки вчасному втручанню працівників «Дніпро-Арени»…

От що не кажіть, а я пізнаю тут таку собі класичну російську ментальність. З боку її носія цей епізод виглядає не інакше як дискримінація за мовною ознакою! До речі, якщо ми вже про Селезньова: в 2016 році цей стрьомний персонаж хамив уболівальникам, які обурювалися з приводу його, м’яко кажучи, нелогічного переходу до краснодарської «Кубані», розповідав, що там дуже гарні люди, а ми всі не сповна розуму — не розуміємо; потім розповідав, що Сергій Притула (який теж висловив справедливе обурення) не гастролює в Росії лише через те, що його туди не запрошують…

Оскільки я добре знаю ось таких людей як цей ватний Сєля, то спробую змоделювати, що він думав у ту хвилину, коли Йовічевіч вимагав, аби він розмовляти українською. Мені, здається, коліщатка в Сєліній головій висікали йому текст на рівні «табурєта»: «Мнє, уроженцу Донбаса, Макєєвкі, какой-то там украіноязичний хорватішка, будєт рассказивать, на каком язикє я должен говоріть? Да убєйся об стєнку, падло нєрускоє!»

Да. Вони такі.
І вони, отакі ось, просто повинні мати паспорт НЕ громадянина цієї країни. Тобто нехай живуть, але ні обирати владу, ні бути близько до жодних громадських справ – зась. Свиня має жити, обмежена парканом, інакше все довкола «засвинячить»! Інакше це справді буде більше їхня країна, ніж наша. Сумний приклад маємо дуже близько — 150 кілометрів на північ від Києва…

Сергій Бригар

***
Я не знаю футболіста Йовічевича. Пишуть, що він хорват. Йовічевич в часі конфлікту з Селезньовим перейшов на особисте — футболісти люди відкриті. Рубонув правду-матку, мовляв, в Селезньова жінка-росіянка, а сам він розмовляє мовою агресора.
Так думає і дивується чимало іноземців, не один Йовічевич. У нас купа громадян, які побачили, що єдіная страна вже «загула», проте за гібрідную страну вони чіпляються, як воша за кожуха.

Роксана Харчук

***
Хіба не ясно, що Селезньов це відвертий внутрішній ворог, який давно дихає ненавистю на державу, яка йому дала і хліб, і дах, що це покидьок алкашний (у нього навіть проблеми були зі вживанням спиртного, його ледве не вигнали через це з кубанського «Краснодара»), що його витурили зі збірної через зраду і перехід на бік московитів. Таким як Селєзньов дорога має бути виключно в ОРДЛО або Расєю, а не навіть у наш сільський «Колос».
А ось Йовічевіч, це зразок висококультурного заробітчанина: приїхав в сусідню країну на роботу, вивчив її мову, і став своїм серед своїх. Тому думаю, що футбольним фанатам треба всьому дати правильну оцінку. А щоб таке сталося, літераторам і тим, хто намагається інформувати, треба розставляти чіткі і правильні акценти!

Олександр Горобець

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *