Був в Україні такий громадянин – Юрій Володарський. З початком вторгнення виїхав до Ізраїлю і зараз там. Я його не засуджую, Боже збав. Доросла людина зробила вибір. Аби він точно знав, що Росія переможе – він би хер виїхав, дочекався б «визволителів» і став міністром культури. Бо дуже любить Росію і російське.
І ось він вчора написав: чомусь після атаки на Ізраїль ніхто в Ізраїлі не додумався звинуватити в цьому арабську літературу…
Алегорія зрозуміла, та все ж поясню: Володарському болить, аж кушать нє может, що російська література виявилася розсадником ненависті до України і її зараз з різним успіхом у нас зачищають. А в Ізраїлі арабській літературі війну не оголосили. Бачте, натякає Володарський, де цивілізація, а де отето всьо…
Я щиро вірю в обізнаність опонента російською літературою. Він її любить, читає і стежить за новинками. Настільки, що зараз оглядає російськомовну ізраїльську літературу. Але от переконаний абсолютно — він не знає арабської літератури!!! І не буде знати! Хіба «Тисячу і одну ніч» читав у повному російському перекладі, де сцен сексу багато. Їх і читав, до речі, більше навряд чи ще щось…
Андрій Кокотюха