Культура

Завершальний том Михайла Слабошпицького

П’ятий «дзеркальний» том Михайла Слабошпицького задумувався, ясна річ, як завершальний до виданих ним чотирьох. Цей вийшов без нього, в пам’ять про нього. Упорядниця — дружина Михайла Слабошпицького вмістила 4 неопубліковані його статті, і вони справді варті уваги – як, скажімо, про Дмитра Кременя і Володимира Брюггена, де виразно показано як харківський автор хилитався між українською і російською літературами і не став своїм для жодної.

Опубліковано і уривки з недописаного роману, що дуже нагадує автобіографію. Тут легко вгадувані діаспорянин Мицик, наші літератори Шконь та Грач… Смішно було читати про пріснооких дочок Яцика-Мицика, одна з яких пробувала залізти в ліжко до героя, а той відкараскався, назвавшись геєм…

Звісно, я не можу погодитися з оцінкою Грача — тобто Драча. Але мені здається, що й не був цей роман дописаний саме через невивершеність концепції. Бо роман — а для чого? Начитаний Слабошпицький не міг не задавати цього питання… Воно лишилось без відповіді.

Що сприкрило в книзі — навала некрологів, зчасту банальних, невідповідність покажчиків змісту реальним цифрам сторінок та найбільше — фото помираючого Слабошпицького з кисневою маскою. Смерть — не завжди інтимна справа, але завжди вимагає до себе поваги…

Василь Чепурний

P.S.
Погоджуючись із Василем Чепурним, хочу вставити і свій пʼятак. На жаль, я не мав змоги прочитати пʼятикнижжя Михайла Слабошпицького, але з того, що він публікував частинами в соцмережах та ЗМІ, мав змогу скласти собі уявлення про його мемуаристику.
Оскільки Михайло писав про час, події і людей, що їх і я сам спостерігав (з Михайлом мене познайомив наш спільний приятель і його однокурсник по університету тоді, коли його тепер знаний син-кінематографіст ще в пелюшках лежав упоперек ліжка). Деякі з його спогадів я не раз коментував, і Михайло погоджувався з моїми зауваженнями, жодного разу не заперечивши.
Моє бачення його спогадів таке: це — симбіоз власне мемуаристики, літературної критики і белетристики. Шпиць, як називали його в роки роботи в «Літературній Україні», прагне розповісти те, що він бачив, і як він це бачив, так, щоб захоплювало читача. Це не могло не спричинитися до домислів, які є дуже шкідливими для спогадів.
У своїх спогадах Слабошпицький дозволив собі вдатися й до літературно-критичних осмислень того, що він пригадував. Це також знижує цінність мемуарів (спогадів) як задокументованих свідчень про людей, події та час, коли ці люди жили і коли ті події мали місце.
Про шкідливість домислів і аналітики, яка не є мемуарною, я дійшов думки як учений, науковець, який досліджував окремі постаті (Климент Квітка, Леся Українка, Олена Пчілка, Дмитро Ревуцький та ін.) та інститути (ВУАН), який перелопатив сотні (якщо не тисячі) мемуарних джерел і який мав змогу не раз переконатися в окремих мемуарів, популярних серед читачів, але нікчемних як документи.
Я сам потроху пишу спогади. У мене є перелік осіб (півтори тисячі імен) і інститутів (з сотня), про яких чи які я хочу написати спогади (якісь уже написані й оприлюднені). Засадничим для мене є такий принцип: писати лише те, свідком або учасником чого я був сам і чого ніхто інший так не опише, як описую я. Звичайно, як мемуарист я субʼєктивний, але я не беру на себе сміливість аналізувати й доповнювати засвідчене домислом, тобто тим, що могло критися за тим, що я засвідчую чи про що свідчу як сучасник.
Спогади часто є єдиним документальним (задокументованим мемуаристом) свідченням про якийсь історично значимий факт, подію чи явище, і саме тому, пишучи спогади, треба мати на увазі, що, можливо, саме це свідчення стане в пригоді майбутньому дослідникові.
М. Слабошпицький міг вивчити цей урок ще тоді, коли він працював над романом про Марію Башкирцеву, який став нарішним каменем його письменницької творчості.

Володимир Іваненко

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *